Hola:
En primer lugar debo felicitar a Lluistrell por su escrito. Pienso que es difícil explicarlo mejor y de manera mas concisa o directa.
Asimismo, no puedo sino declarar que me encanta la firma del compañero Zurich: "Ignorante no es el que no sabe nada, sino el que no quiere saber nada ni muestra interés." La encuentro de lo mas acertada. Sobre todo, viendo algunas respuestas a este hilo en particular.
En segundo lugar, he de mostrar mi mas absoluto desacuerdo con quienes afirman que cada uno es libre de escribir como desee. Pocas cosas son tan erróneas como hacer esa afirmación.
Lo justifican saliendo por la tangente y afirmando que lo que les puede importar es el contenido del escrito. Y no. Señores, aquí se está tratando sobre el continente del mensaje, sobre el código necesario y aceptado por la comunidad de castellano hablantes para compartir ideas de forma que tanto el emisor como el receptor de las mismas sean capaces de entenderse.
Es inútil tratar de justificar una cosa por la otra. Equivale a sumar peras y manzana considerándolas de igual entidad.
De la misma forma que cuando conducimos un vehículo, cualquiera, o caminamos por una calle tenemos en cuenta una serie de normas y reglas que hemos de cumplir por nuestra seguridad y por la de los demás, es falso que tenga ninguna justificación el hecho de escribir cada uno como quiera. ¿Haríamos lo mismo al conducir o caminar por la calle? No, aunque algunos energúmenos piensen que tiene derecho a hacerlo.
Y a día de hoy, vaga es la justificación que se trata de hacer valer en el sentido de que no todo el mundo ha tenido las oportunidades de recibir educación para algo tan simple como lo es el uso de un código común de comunicación: la lengua.
Para escribir en este y en cualquier otro medio en la Red se necesita de un dispositivo complejo: un ordenador o un dispositivo móvil. Me asusta pensar que alguien que se vea capaz de usarlos demuestre menos inteligencia que el propio dispositivo y no invierta a la edad que sea ni un esfuerzo en mejorar su capacidad de escritura.
¿Acabaremos rodeados de analfabetos tecnológicos? No lo sé, pero no puedo ser demasiado optimista con ello.
Administro un foro de usuarios de una determinada marca de ordenadores, móviles y relojes. A día de hoy contamos con 141.000 usuarios registrados, un máximo histórico de 4.700 usuarios conectados al mismo tiempo, con un 73 % de usuarios que escriben al menos una vez al mes y un 23% que lo hacen al menos cuatro veces al mes. Tenemos presencia en la Red desde hace ya 21 años y somos el mayor repositorio de información en castellano sobre temas relacionados con esa marca en el mundo.
Con semejante tráfico de mensajes, opiniones, comunicaciones, etcétera, los administradores y moderadores acordamos ya desde los mismos inicios que debíamos ser lo mas estrictos posible a la hora de supervisar, corregir, avisar y solucionar problemas de escritura en el foro. Y hay muchos, muchísimos profesionales del sector imprenta y medios de comunicación en el foro, os lo puedo asegurar.
En cuanto revisamos o se nos avisa por parte de un usuario sobre un problema de este tipo, nos comunicamos con el usuario que escribe como le apetece o le da la gana, le conminamos a corregirlo por privado (en muchos casos, hasta le enviamos su escrito vuelto a redactar correctamente) y si al segundo aviso no actúa, se le elimina el escrito y se le avisa por privado de que en la siguiente ocasión será eliminado como usuario.
Nos funciona muy bien, la verdad. Y ya digo que desde hace ya 21 años. Somos unos 25 moderadores y cuatro administradores. Le dedicamos al tema en cuestión no mas de una hora a la semana. Preferimos perdernos el Sálvame, La Isla de los Famosos, las películas alemanas y austríacas de las tardes de sábado en Antena 3, El intermedio (sobre todo), El hormiguero, Operación triunfo, Master chef kids, etcétera.
Para "desengrasar" un poco el ladrillo que acabo de soltar, os copio un texto realmente divertido de un muy buen presentador, humorista, imitador y mejor persona como es Javier Capitán publicado hace ya unos años en su desaparecido Blog del Capi. Espero que os guste tanto como a mí.
"NUEVA ORFOGRAFÍA CASTELLANA
“En vista de la evolución del castellano en los últimos años, debido a las aportaciones realizadas por los jóvenes, la Real Academia de la Lengua dará a conocer, la reforma modelo de la ortografía española, que tiene como objetivo unificar el español como lengua universal de los hispanohablantes.
Será una enmienda paulatina, que entrará en vigor poco a poco, para evitar confusiones.
La reforma hará más simple el castellano, pondrá fin a los problemas de otros países y hará que nos entendamos de manera universal quienes hablamos esta noble lengua.
La reforma se introducirá en las siguientes etapas anuales:
1. Supresión de las diferencias entre c, q y k. Komo despegue del plan, todo sonido parecido al de la k será asumido por esta letra. En adelante pues, se eskribirá:
kasa, keso, Kijote…
2. Se simplifikará el sonido de la c y z para igualarnos a nuestros hermanos hispanoamericanos ke convierten todas estas letras en un úniko fonema “s” Kon lo kual sobrarán la c y la z:
“El sapato de Sesilia es asul”.
3. Desapareserá la doble c y será reemplasada por la x:
“Tuve un axidente en la Avenida Oxidental”.
Grasias a esta modifikasión, los españoles no tendrán desventajas ortográfikas frente a otros pueblos, por su estraña pronunsiasión de siertas letras.
4. Asimismo, se funden la b kon la v; ya ke no existe diferensia alguna entre el sonido de la b y la v.
Por lo kual, a partir del segundo año, desapareserá la v.
Y beremos kómo bastará kon la b para ke bibamos felises y kontentos.
5. Pasa lo mismo kon la elle y la y. Todo se eskribirá kon y:
“Yébeme de paseo a Sebiya, señor Biyar”.
Esta integrasión probokará agradesimiento general de kienes hablan kasteyano, desde Balensia hasta Bolibia.
6. La hache, kuya presensia es fantasma, kedará suprimida por kompleto:
Así, ablaremos de abas o alkool. No tendremos ke pensar kómo se eskribe sanaoria y se akabarán esas komplikadas y umiyantes distinsiones entre “echo” y “hecho”.
Ya no abrá ke desperdisiar más oras de estudio en semejante kuestión ke nos tenía artos.
7. A partir del terser año de esta implantasión, y para mayor konsistensia, todo sonido de erre se eskribirá kon doble r:
“Rroberto me rregaló una rradio”.
8. Para ebitar otros problemas ortográfikos, se fusionan la g y la j, para ke así, jitano se eskriba komo jirafa y jeranio komo jefe. Aora todo ba kon jota:
“El jeneral jestionó la jerensia”.
No ay duda de ke esta sensiya modifikasión ará ke ablemos y eskribamos todos kon más rregularidad y más rrápido ritmo
9. Orrible kalamidad del kasteyano, en jeneral, son las tildes o asentos.
Esta sankadiya kotidiana jenerará una axión desisiba en la rreforma; aremos komo el inglés, ke a triunfado universalmente sin tildes. Kedaran ellas kanseladas desde el kuarto año, y abran de ser el sentido komun y la intelijensia kayejera los ke digan a ke se rrefiere kada bokablo. Berbigrasia:
“Komo komo komo komo!”
10. Las konsonantes st, ps o pt juntas kedaran komo simples t o s, kon el fin de aprosimarnos lo masimo posible a la pronunsiasion iberoamerikana.
Kon el kambio anterior diremos ke etas propuetas okasionales etan detinadas a mejorar ete etado konfuso de la lengua.
11. Tambien seran proibidas siertas konsonantes finales ke inkomodan y poko ayudan al siudadano.
Asi, se dira: “¿ke ora es en tu relo?”, “As un ueko en la pare” y “La mita de los aorros son de agusti”.
Entre eyas, se suprimiran las eses de los plurales, de manera ke diremos “la mujere” o “lo ombre”.
12. Despues yegara la eliminasion de la d del partisipio pasao y kanselasion de lo artikulo. El uso a impueto ke no se diga ya “bailado” sino “bailao”, no “erbido” sino “erbio” y no “benido” sino “benio”.
Kabibajo asetaremo eta kotumbre bulgar, ya ke el pueblo yano manda, al fin y al kabo. Dede el kinto año kedaran suprimia esa de interbokalika ke la jente no pronunsia.
13. Adema y konsiderando ke el latin no tenia artikulo y nosotro no debemo imbentar kosa ke nuetro padre latin rrechasaba, kateyano karesera de artikulo.
Sera poko enrredao en prinsipio y ablaremo komo fubolita yugolabo, pero depue todo etranjero beran ke tarea de aprender nuebo idioma resultan ma fasile.
Profesore terminaran benerando akademiko ke an desidio aser rreforma klabe para ke sere umano ke bibimo en nasione ispanoablante gosemo berdaderamente del idioma de “Serbante y Kebedo.”
Eso si:
Nunka asetaremo ke potensia etranjera token kabeyo de letra eñe.
Eñe rrepresenta balore ma elebado de tradision ispanika y primero kaeremo mueto ante ke asetar bejasione a simbolo ke a sio korason bibifikante de istoria kastisa epañola unibersa.”