<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="bbPress/1.0.2" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title>Foro de cicloturismo y viajes en bicicleta &#187; Hilo: ¡Dios ke bisikleta! (Para Dortoka y Alforheitor, con permiso de la panda)</title>
		<link>http://www.rodadas.net/foro/topic/%c2%a1dios-ke-bisikleta-para-dortoka-y-alforheitor-con-permiso-de-la-panda</link>
		<description>Una comunidad para los que no imaginan vivir sin pedalear</description>
		<language>es-ES</language>
		<pubDate>Sun, 12 Feb 2012 08:40:48 +0000</pubDate>
		<generator>http://bbpress.org/?v=1.0.2</generator>
		<textInput>
			<title><![CDATA[Buscar]]></title>
			<description><![CDATA[Busca en todos los hilos de estos foros]]></description>
			<name>q</name>
			<link>http://www.rodadas.net/foro/search.php</link>
		</textInput>
		<atom:link href="http://www.rodadas.net/foro/rss/topic/%c2%a1dios-ke-bisikleta-para-dortoka-y-alforheitor-con-permiso-de-la-panda" rel="self" type="application/rss+xml" />

		<item>
			<title>Jose Mira en "¡Dios ke bisikleta! (Para Dortoka y Alforheitor, con permiso de la panda)"</title>
			<link>http://www.rodadas.net/foro/topic/%c2%a1dios-ke-bisikleta-para-dortoka-y-alforheitor-con-permiso-de-la-panda#post-17981</link>
			<pubDate>Sab, 13 Feb 2010 22:57:45 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Jose Mira</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">17981@http://www.rodadas.net/foro/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Acabo de releer lo del tailandes, os cabe tela, jajajaja
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>FIL en "¡Dios ke bisikleta! (Para Dortoka y Alforheitor, con permiso de la panda)"</title>
			<link>http://www.rodadas.net/foro/topic/%c2%a1dios-ke-bisikleta-para-dortoka-y-alforheitor-con-permiso-de-la-panda#post-17905</link>
			<pubDate>Sab, 13 Feb 2010 01:30:10 +0000</pubDate>
			<dc:creator>FIL</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">17905@http://www.rodadas.net/foro/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Creo que al tai no le invitaron a birras.  &#60;img src=&#34;http://www.rodadas.net/foro/my-plugins/bb-smilies/default/icon_rolleyes.gif&#34; title=&#34;:roll:&#34; class=&#34;bb_smilies&#34; /&#62; &#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Jose Mira en "¡Dios ke bisikleta! (Para Dortoka y Alforheitor, con permiso de la panda)"</title>
			<link>http://www.rodadas.net/foro/topic/%c2%a1dios-ke-bisikleta-para-dortoka-y-alforheitor-con-permiso-de-la-panda#post-17902</link>
			<pubDate>Sab, 13 Feb 2010 00:48:43 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Jose Mira</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">17902@http://www.rodadas.net/foro/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Efestivamente, pero las birras me las dieron eeee y además por la cara, me invitaron por la coña.
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>FIL en "¡Dios ke bisikleta! (Para Dortoka y Alforheitor, con permiso de la panda)"</title>
			<link>http://www.rodadas.net/foro/topic/%c2%a1dios-ke-bisikleta-para-dortoka-y-alforheitor-con-permiso-de-la-panda#post-17895</link>
			<pubDate>Vie, 12 Feb 2010 23:58:12 +0000</pubDate>
			<dc:creator>FIL</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">17895@http://www.rodadas.net/foro/</guid>
			<description>&#60;p&#62;O sea, Jose Mira, que te hicieron la 3,14, también conocida como &#38;#39;la cuqui&#38;#39;. Vamos, como cuando nosotros en Edimburgo le convencimos a un compi tailandés que para dar las gracias había que decir &#38;quot;eso es una mariconada&#38;quot;.
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Jose Mira en "¡Dios ke bisikleta! (Para Dortoka y Alforheitor, con permiso de la panda)"</title>
			<link>http://www.rodadas.net/foro/topic/%c2%a1dios-ke-bisikleta-para-dortoka-y-alforheitor-con-permiso-de-la-panda#post-17791</link>
			<pubDate>Vie, 12 Feb 2010 05:08:31 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Jose Mira</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">17791@http://www.rodadas.net/foro/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Oju yo me acuerdo en una Aste Nagusia bilbainica pidiendo cervezas en vasco-gaditano, el descojone del tio de la barra, que me entendió fue lo mas grande. Dije algo así:&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;eskerri ¿me das un kasko de crujcampo? el caso es que una amiga de allí me dijo que lo dijera así la iaputa, después del descojone general pille el chiste.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Viva Santutxu (exceptuando sus cuestas, joder) y el asador gallego que hay allí, panzá de come tu.
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>FIL en "¡Dios ke bisikleta! (Para Dortoka y Alforheitor, con permiso de la panda)"</title>
			<link>http://www.rodadas.net/foro/topic/%c2%a1dios-ke-bisikleta-para-dortoka-y-alforheitor-con-permiso-de-la-panda#post-17777</link>
			<pubDate>Vie, 12 Feb 2010 01:45:49 +0000</pubDate>
			<dc:creator>FIL</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">17777@http://www.rodadas.net/foro/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Hombre, hasta donde yo sé, el griego no se ha muerto. En las secciones de &#38;#39;Contactos&#38;#39; de los periódicos hablan mucho de él. También de un francés... No sé, deben ser dos tipos muy conocidos.
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>cedila en "¡Dios ke bisikleta! (Para Dortoka y Alforheitor, con permiso de la panda)"</title>
			<link>http://www.rodadas.net/foro/topic/%c2%a1dios-ke-bisikleta-para-dortoka-y-alforheitor-con-permiso-de-la-panda#post-17693</link>
			<pubDate>Jue, 11 Feb 2010 17:20:15 +0000</pubDate>
			<dc:creator>cedila</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">17693@http://www.rodadas.net/foro/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Venga, venga. &#60;strong&#62;Guille&#60;/strong&#62; hizo una tímida contribución en catalán (creo), alguien más que se anime a contarnos algo en catalán, en gallego...&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Hombre, del gallego tengo yo una anécdota.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;¿Véis lo que pasa cuando uno adjudica a las palabras en otro idioma un significado que parece obvio? Es como la palabra inglesa &#60;em&#62;carpet&#60;/em&#62;, que no es &#60;em&#62;carpeta&#60;/em&#62; sino &#60;em&#62;alfombra&#60;/em&#62;, o &#60;em&#62;actually&#60;/em&#62; que tampoco significa &#60;em&#62;actualmente&#60;/em&#62;. Pues bien, visitando una preciosa isla en la costa gallega, me pasé un buen rato buscando entre las rocas de la orilla la tumba que cierto viajero griego se tendía para contemplar las estrellas arrullado por el sonido del mar. Yo me imaginaba alguien como nuestro famoso Alemán de Corao, Roberto Frasinelli, uno de esos extranjeros que se enamoran de una tierra y deciden quedarse en ella para siempre. Pues no, la &#38;quot;tumba do grego&#38;quot; no era precisamente de quien yo me creía ¿Alguien sabe de qué hablo? &#60;img src=&#34;http://www.rodadas.net/foro/my-plugins/bb-smilies/default/icon_smile.gif&#34; title=&#34;:-)&#34; class=&#34;bb_smilies&#34; /&#62; &#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>FIL en "¡Dios ke bisikleta! (Para Dortoka y Alforheitor, con permiso de la panda)"</title>
			<link>http://www.rodadas.net/foro/topic/%c2%a1dios-ke-bisikleta-para-dortoka-y-alforheitor-con-permiso-de-la-panda#post-17639</link>
			<pubDate>Jue, 11 Feb 2010 01:18:24 +0000</pubDate>
			<dc:creator>FIL</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">17639@http://www.rodadas.net/foro/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Venga, vale, lo traduzco.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#60;blockquote&#62;¿Yeup! ¡Dios ke bisikleta ke te tengo! Konorbea Zitorrio: kuerpo de Conor City y alma de Orbea Elorrio. Ke bisi, la os.... Años ma kostau. Y muchos kuartos tamén, pero... Bisi esklusiva, la ke nunka tendrá Garykoopertxea.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Y ahora, el bisi piño, piño ke te anda. Txirrindu, txirrindu. Suabe, suabe. Poliki, poliki ke te va y... Kuestabajo parriba y kuestarriba pabajo y bisebersa.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Kontento ya estoy, pues... Llorando de alegría komo un ángeles. Y luego, muchos mokos en el narís y errespirar no puedo. Y txirrindu egiten, pues a beses tampoko. Baina, baya bisi ke te tengo. Erretratos ya te voy a mandar kon el antxobús de La Gernikesa.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Hala, ondo ibili eta gero, sopas en kaldero.&#60;/blockquote&#62;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#38;quot;¡Hola! La leche qué bici tengo. Konorbea Zitorrio: cuerpo de Conor City y alma de Orbea Elorrio. ¡Qué bici, la os (piii) (piii)! (ver el vídeo del inicio, el de Dios, qué casera, la os...) Me ha costado años conseguirla. Y también mucha pasta. Una bici exclusiva, la que nunca tendrá Garykoopertxea&#38;quot;. (Carlos Caraikoetxea, ver explicación más arriba).&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Y ahora (una vez sustituidas las piezas rotas o dañadas), la bici va muy fina. Anda muy suave. Sube las cuestas como si fuesen bajadas. (Los aldeanos vascos siempre han sido muy dados a los litigios y, por tanto a los juicios. Las vistas siempre se celebraban en castellano y la palabra &#60;strong&#62;viceversa&#60;/strong&#62; debió impactarles mucho, y la consideraban un signo de clase y distinción, por eso la utilizaban con profusión, viniese o no al caso).&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Prosigo la traducción: &#38;quot;Por eso estoy contento. Llorando casi de alegría (&#60;strong&#62;llorando como un ángeles&#60;/strong&#62; se empleaba a veces en el área de Guernica-Marquina. Acordaos que en muchas iglesias se representa a los querubines contemplando a la Virgen María con una sonrisa en el rostro y lágrimas en las mejillas). Y como se me saltan las lágrimas, me moquea la nariz y no puedo respirar. Y, como resultado, me cuesta pedalear. Pero, ¡menuda bici tengo! Te voy a enviar unas fotos en el autobús de La Guerniquesa.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Venga, que todo vaya bien&#38;quot;.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Jodó, menudo tratado de euskellano que os he largado. Mil perdones.
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Andres Gomez en "¡Dios ke bisikleta! (Para Dortoka y Alforheitor, con permiso de la panda)"</title>
			<link>http://www.rodadas.net/foro/topic/%c2%a1dios-ke-bisikleta-para-dortoka-y-alforheitor-con-permiso-de-la-panda#post-17619</link>
			<pubDate>Mie, 10 Feb 2010 20:19:01 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Andres Gomez</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">17619@http://www.rodadas.net/foro/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Bueno, este hilo habia empezado por una no se que de acojonate bicicleta que se habia apañado no se que forero de no se que foro, o algo así.&#60;br /&#62;
La cuestión es que ha derivado en una disertación académica clase de linguistica de los pueblos de la peninsula ibérica. O algo asi. De todas formas: acohonante.&#60;br /&#62;
Maese Cedila, en la universidad laboral de Cheste (Valencia), conocí a unos guajes. Me caían muy bien, eran gente muy legal. La verdad es que eran casi todos hijos de mineros. Marxistas desde pequeños y organizados como ninguno. Se distinguian del resto por ser muy estudiosos y disciplinados. Mis mejores amigos.&#60;br /&#62;
Uno de ellos era primo de un ciclista d ela época llamado Fuentes. Otro me regaló un libro que leí con mucho interés y que siempre recuerdo, aunque no consigo recordar al autor. Su título era &#38;quot;Landa el balín&#38;quot;. con ellos yo hablaba y me comunicaba en lo que ni ellos sabian, pero que a la postre lo denominaron Bable. Es como dices, un modo muy interesante de hablar.&#60;br /&#62;
Saludos&#60;br /&#62;
Andrés
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>FIL en "¡Dios ke bisikleta! (Para Dortoka y Alforheitor, con permiso de la panda)"</title>
			<link>http://www.rodadas.net/foro/topic/%c2%a1dios-ke-bisikleta-para-dortoka-y-alforheitor-con-permiso-de-la-panda#post-17563</link>
			<pubDate>Mie, 10 Feb 2010 02:05:51 +0000</pubDate>
			<dc:creator>FIL</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">17563@http://www.rodadas.net/foro/</guid>
			<description>&#60;p&#62;¡Kaixo &#60;strong&#62;dortoka&#60;/strong&#62;! La verdad es que no sé qué dice Euskaltzaindia sobre el &#60;em&#62;&#38;#39;eskuara&#38;#39;&#60;/em&#62; de Iparralde (el País Vasco francés para los legos) pero he vivido allí varios años y no sólo tienes bares como el &#60;strong&#62;&#60;em&#62;&#38;#39;Eskualduna&#38;#39;&#60;/em&#62;&#60;/strong&#62; al final de la calle Pannecau de Baiona, cerca de la iglesia de San Andrés, sino que basta con oír al dúo Pantxo ta Peio o cualquier otro cantante de la zona para -además de las ü- comprobar cómo dicen &#60;em&#62;eskuara&#60;/em&#62; en lugar de &#60;em&#62;euskera&#60;/em&#62; o &#60;em&#62;euskara&#60;/em&#62;. Algo que siempre me hace pitar los oídos.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Un abrazo chavala, besarkada bat neskatxa.
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>FIL en "¡Dios ke bisikleta! (Para Dortoka y Alforheitor, con permiso de la panda)"</title>
			<link>http://www.rodadas.net/foro/topic/%c2%a1dios-ke-bisikleta-para-dortoka-y-alforheitor-con-permiso-de-la-panda#post-17562</link>
			<pubDate>Mie, 10 Feb 2010 01:50:00 +0000</pubDate>
			<dc:creator>FIL</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">17562@http://www.rodadas.net/foro/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Ja, ja, ja. Siempre logras sorprenderme con alguna gracia &#60;strong&#62;Andrés Gómez&#60;/strong&#62;. Tú sí que eres el hombre de los 100.000 recursos y no el &#60;strong&#62;McGyver&#60;/strong&#62; ese. Muy bueno eso de la &#60;em&#62;economía lingüística&#60;/em&#62;. &#60;em&#62;Zenziyamente acohonante&#60;/em&#62;, como usted bien dice en otra ristra.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;La verdad es que los andaluces tenéis gracias hasta dormidos. Recuerdo a un chavalito sevillano que me crucé en la mili (perdón por evocar épocas tan pretéritas) que siendo de extracción humilde se había ennoviado con una niña bien de Hispalis.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Él, ¡cómo no!, era del Betis y, por supuesto, su futuro suegro del Sevilla. Cada tarde, cuando iba a &#60;em&#62;&#38;quot;recohé&#38;quot;&#60;/em&#62; a &#60;em&#62;&#38;quot;la niñña&#38;quot;&#60;/em&#62;, era el suegro quien abría la puerta y él, invariablemente, le saludaba con un &#60;em&#62;&#38;quot;buena&#38;#39; y verdiblanca&#38;#39; tarde&#38;#39;&#38;quot;&#60;/em&#62; y acto seguido entraba en el piso, mientras el suegro se quedaba en la puerta, al borde de la aplopegía y apretando el pomo hasta que los nudillos se le quedaban blancos.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Otro ejemplo es mi amigo Sebastián, un cordobés de pura cepa y buena gente como no conozco otro, al que veo con alguna frecuencia y con el que no puedes dejar de reírte, porque es gracioso incluso cuando está serio.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Respecto al &#60;em&#62;bable&#60;/em&#62;, &#60;strong&#62;Cedila&#60;/strong&#62;, mi padre lo hablaba, porque hizo la mili en el aeródromo de Lugo de Llanera. Muchas veces, en plan de broma, cuando alguien hace algo mal aún suele soltar aquello de &#60;em&#62;&#38;quot;yes tontu o faiste oh&#38;quot;&#60;/em&#62;.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Un abrazo a todos.
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Andres Gomez en "¡Dios ke bisikleta! (Para Dortoka y Alforheitor, con permiso de la panda)"</title>
			<link>http://www.rodadas.net/foro/topic/%c2%a1dios-ke-bisikleta-para-dortoka-y-alforheitor-con-permiso-de-la-panda#post-17557</link>
			<pubDate>Mar, 09 Feb 2010 23:50:01 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Andres Gomez</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">17557@http://www.rodadas.net/foro/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Cño, que dejo ya mis clases de English pa ra adultos y me dedico al foro por entero, creo que aprenderá mas.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Un maestro de escuela me dijo una vez, que los andaluces tenemos una extraña capacidad, que escribiamos perfectamente el castellano y que lo hablabamos de otra forma. Un linguista que tuve de profe en COU, decía que el andaluz era una modernización del castellano, que se trataba de hacerse entender con una franca economía linguistica: o sea el andaluz.El ponía siempre el ejemplo de la expresión: &#38;quot;sa faratao&#38;quot;, que en castellano se dice &#38;quot;se ha desbaratado&#38;quot;.&#60;br /&#62;
Bueno esto es diversidad y lo demas son tonterias. Esto es un acojonante foro, lo demäs son otras cosas.&#60;br /&#62;
Saludos&#60;br /&#62;
Andrés
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>cedila en "¡Dios ke bisikleta! (Para Dortoka y Alforheitor, con permiso de la panda)"</title>
			<link>http://www.rodadas.net/foro/topic/%c2%a1dios-ke-bisikleta-para-dortoka-y-alforheitor-con-permiso-de-la-panda#post-17545</link>
			<pubDate>Mar, 09 Feb 2010 22:48:10 +0000</pubDate>
			<dc:creator>cedila</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">17545@http://www.rodadas.net/foro/</guid>
			<description>&#60;p&#62;&#60;em&#62;¿Veislo, oh?&#60;/em&#62; Nada como tener contactos para aprender cosas ¿Quién te va a explicar mejor las cosas que los que las usan? Gracias a &#60;strong&#62;dortoka&#60;/strong&#62; y &#60;strong&#62;FIL&#60;/strong&#62; ya aprendimos algo más sobre Esukadi. Lo dicho: dignos embajadores de su tierra y cultura. Es muy emocionante que aquí se reuna gente de todas partes y, como La Espiral desmostrará, pueda convivir y colaborar sin fricciones (o casi &#60;img src=&#34;http://www.rodadas.net/foro/my-plugins/bb-smilies/default/icon_wink.gif&#34; title=&#34;;-)&#34; class=&#34;bb_smilies&#34; /&#62; )
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>dortoka en "¡Dios ke bisikleta! (Para Dortoka y Alforheitor, con permiso de la panda)"</title>
			<link>http://www.rodadas.net/foro/topic/%c2%a1dios-ke-bisikleta-para-dortoka-y-alforheitor-con-permiso-de-la-panda#post-17509</link>
			<pubDate>Mar, 09 Feb 2010 18:55:11 +0000</pubDate>
			<dc:creator>dortoka</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">17509@http://www.rodadas.net/foro/</guid>
			<description>&#60;p&#62;&#60;blockquote&#62;Tengo una dudilla: ¿es Euskera o Euskara? &#60;/blockquote&#62;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Conchos maese &#60;strong&#62;Cedila&#60;/strong&#62; es para mi todo un placer y un honor el poder saciar su curiosidad.  &#60;img src=&#34;http://www.rodadas.net/foro/my-plugins/bb-smilies/default/icon_wink.gif&#34; title=&#34;:wink:&#34; class=&#34;bb_smilies&#34; /&#62; &#60;/p&#62;
&#60;p&#62;En Guipuzcoa y Vizcaya (Gipuzkoa y Bizkaia) se dice  Euskera con &#38;quot;e&#38;quot; y en Navarra y Pais Vasco Francés (Iparralde) euskara con &#38;quot;a&#38;quot;.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Euskaltzaindia (Real Academia de la Lengua Vasca) &#60;a href=&#34;http://es.wikipedia.org/wiki/Real_Academia_de_la_Lengua_Vasca&#34; rel=&#34;nofollow&#34;&#62;http://es.wikipedia.org/wiki/Real_Academia_de_la_Lengua_Vasca&#60;/a&#62; decidio en su día para el Euskara batua con &#38;quot;a&#38;quot; por la sencilla razón que son cuatro provincias contra dos.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Resumiendo &#60;strong&#62;Cedila&#60;/strong&#62; dependiendo en que provincia te encuentres y dentro de esas provincias tambien depiendo del pueblo lo oiras de una manera u otra aunque la oficial sea con &#38;quot;a&#38;quot;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Saludines
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>cedila en "¡Dios ke bisikleta! (Para Dortoka y Alforheitor, con permiso de la panda)"</title>
			<link>http://www.rodadas.net/foro/topic/%c2%a1dios-ke-bisikleta-para-dortoka-y-alforheitor-con-permiso-de-la-panda#post-17507</link>
			<pubDate>Mar, 09 Feb 2010 18:44:45 +0000</pubDate>
			<dc:creator>cedila</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">17507@http://www.rodadas.net/foro/</guid>
			<description>&#60;p&#62;¡pse! Por lo menos el euskera, euskara o eskuara nadie puede discutir que es una lengua aparte, bien diferente de las del resto. Aquí hace tiempo que había algo llamado &#60;em&#62;Bable&#60;/em&#62;, que sospechosamente me recuerda demasiado a la palabra &#60;em&#62;Babel&#60;/em&#62; y no sólo por el parecido fonético, sino porque creo que nadie se pone muy de acuerdo en qué &#60;em&#62;coime&#60;/em&#62; consiste. Ahora lo llaman directamente &#60;em&#62;Asturianu&#60;/em&#62;.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Ya hace tiempo que las señales de tráfico están entafarradas de pintura para que nadie sepa cómo se llaman los sitios, ni en &#60;em&#62;Asturianu&#60;/em&#62; ni en Castellano. No me parece mal que pregunten a la gente que vive en un lugar cómo llaman al pueblo en el que viven y respeten su forma de hablar, pero me fastidian bastante las imposiciones.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Resulta que aquí, cosa que tal vez no suceda en Euskadi o en Catalunya, por ejemplo, todo el mundo habla más bien en castellano que en otra cosa, aunque metiendo algunas palabras asturianas o variando un poco algunas construciones sintácticas. Yo no sé muy bien (bueno, soy un ignorante) si eso se puede considerar como una auténtica lengua diferenciada, pero claro, no vamos a ser menos: hay que revindicar &#60;em&#62;l&#38;#39;Asturianu&#60;/em&#62; aunque tengamos que ir inventándonoslo sobre la marcha. Me parece bien que se conserven nuesta cultura y tradiciones, porque amo a mi tierra y a sus gentes, pero no me gustaría que los &#60;em&#62;&#38;quot;fundamentalistas asturiánicos&#38;quot;&#60;/em&#62; llegaran a los extremos de imposición que se observan en otras comunidades.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Gracias, &#60;strong&#62;FIL&#60;/strong&#62;, por tus excelentes explicaciones.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Por cierto, &#60;em&#62;presta asgaya&#60;/em&#62; significa algo parecido a &#60;em&#62;mola mazo&#60;/em&#62; (espero que esa expresión no esté ya pasada de moda &#60;img src=&#34;http://www.rodadas.net/foro/my-plugins/bb-smilies/default/icon_smile.gif&#34; title=&#34;:-)&#34; class=&#34;bb_smilies&#34; /&#62; ).
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>FIL en "¡Dios ke bisikleta! (Para Dortoka y Alforheitor, con permiso de la panda)"</title>
			<link>http://www.rodadas.net/foro/topic/%c2%a1dios-ke-bisikleta-para-dortoka-y-alforheitor-con-permiso-de-la-panda#post-17494</link>
			<pubDate>Mar, 09 Feb 2010 17:18:34 +0000</pubDate>
			<dc:creator>FIL</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">17494@http://www.rodadas.net/foro/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Yo siempre había dicho euskera, pero parece ser que es la forma vizcaína de decir vascuence o vasco y, por tanto, rechazada por el vascuence unificado (euskara batua), que se inclina por la forma guipuzcoana.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;En el País Vasco francés, para arreglar las cosas, el euska se transforma en eskua, que en el parte española quiere decir &#38;#39;mano&#38;#39;. Vamos, resumiendo, ¡la de Dios es Cristo!
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>cedila en "¡Dios ke bisikleta! (Para Dortoka y Alforheitor, con permiso de la panda)"</title>
			<link>http://www.rodadas.net/foro/topic/%c2%a1dios-ke-bisikleta-para-dortoka-y-alforheitor-con-permiso-de-la-panda#post-17492</link>
			<pubDate>Mar, 09 Feb 2010 16:59:21 +0000</pubDate>
			<dc:creator>cedila</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">17492@http://www.rodadas.net/foro/</guid>
			<description>&#60;p&#62;¡Lo que se aprende en este foro!&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Resulta de lo más interesante ver a la gente hacer gala de sus peculiaridades culturales sin menosprecio de las de las demás e interactuando con humor y respeto. &#60;em&#62;¡Presta asgaya!&#60;/em&#62; &#60;img src=&#34;http://www.rodadas.net/foro/my-plugins/bb-smilies/default/icon_smile.gif&#34; title=&#34;:-)&#34; class=&#34;bb_smilies&#34; /&#62; &#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Claro que tratándose de &#60;strong&#62;FIL&#60;/strong&#62; y &#60;em&#62;Andrés Gómez&#60;/em&#62; (hasta que se sume &#60;strong&#62;Alforheitor&#60;/strong&#62;) no se podía esperar menos.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Tengo una dudilla: ¿es Euskera o Euskara?
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>dortoka en "¡Dios ke bisikleta! (Para Dortoka y Alforheitor, con permiso de la panda)"</title>
			<link>http://www.rodadas.net/foro/topic/%c2%a1dios-ke-bisikleta-para-dortoka-y-alforheitor-con-permiso-de-la-panda#post-17485</link>
			<pubDate>Mar, 09 Feb 2010 15:28:41 +0000</pubDate>
			<dc:creator>dortoka</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">17485@http://www.rodadas.net/foro/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Ains &#60;strong&#62;FIL&#60;/strong&#62; que a mi tambien me resulta un tanto dificil el entenderte, lo siento.  &#60;img src=&#34;http://www.rodadas.net/foro/my-plugins/bb-smilies/default/icon_rolleyes.gif&#34; title=&#34;:roll:&#34; class=&#34;bb_smilies&#34; /&#62; &#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Creo que eso de las mezclolancias de idiomas (tan de moda hoy) siempre me ha chocado seguro que porque yo de niña solia oir castellano puro quiero decir de tierras castellanas, concretamente de la zona de Burgos por parte materna y vasco o euskera de la zona guipuzcoana por parte paterna.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Recuerdo un día que un casero cerrado me dijo que yo era mestiza. La leche y yo sin enterarme! jejeje.
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>FIL en "¡Dios ke bisikleta! (Para Dortoka y Alforheitor, con permiso de la panda)"</title>
			<link>http://www.rodadas.net/foro/topic/%c2%a1dios-ke-bisikleta-para-dortoka-y-alforheitor-con-permiso-de-la-panda#post-17457</link>
			<pubDate>Mar, 09 Feb 2010 12:11:27 +0000</pubDate>
			<dc:creator>FIL</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">17457@http://www.rodadas.net/foro/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Por cierto Andrés, y ya que hablamos de traducciones. Para quien se tope con este &#38;#39;enhendro&#38;#39; de mensaje inicial explico que lo de &#38;#39;Garykoopertxea&#38;#39; se refiere (como algunos ya habréis colegido) a Carlos Garaikoetexea, primer presi (lehendakari) del País Vasco en democracia, que tenía un físico agraciado y siempre &#60;em&#62;pasó&#60;/em&#62; de las instrucciones de Arzalluz, por lo cual los del PNV le tenían cierto &#60;em&#62;gato&#60;/em&#62; y le adjudicaron este mote.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Lo de &#38;#39;piño&#38;#39;, quiere decir &#38;#39;fino&#38;#39;. En euskara no existe la &#38;#39;f&#38;#39;, que se sustituye por una &#38;#39;p&#38;#39;. Dando lugar a Perrán, en lugar de Fernando. Además, la &#38;#39;in&#38;#39; se pronuncia &#38;#39;iñ&#38;#39;, por lo que &#38;#39;fino&#38;#39;, da lugar a &#38;#39;piño&#38;#39;.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#38;#39;Txirrindu&#38;#39; es el término onomatopéyico para definir a la bicicleta, porque al principio muchas sonaban &#38;#39;chirrín, chirrín&#38;#39; al girar las ruedas. De ahí que la bici sea &#38;#39;txirrindu&#38;#39;, al menos en dialecto vizcaíno, y ciclista sea &#38;#39;txirrindulari&#38;#39;. Y &#38;#39;txirrindu egiten&#38;#39; es algo así como &#38;#39;hacer chirrín&#38;#39;. No confundir con &#38;#39;hacer chirris&#38;#39;, que eso en el País Vasco no es pecado... ¡es milagro!&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;El &#38;#39;baina&#38;#39; quiere decir &#38;#39;pero&#38;#39;. &#38;#39;Ondo ibili&#38;#39;, literalmente significa &#38;#39;andar bien&#38;#39;. Más o menos el &#38;#39;con Dió&#38;#39; de Andalucía. Y &#38;#39;eta gero&#38;#39; equivale a &#38;#39;y después&#38;#39;.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Un abrazo a todos los que leais esta ristra y tengáis la paciencia de llegar hasta aquí. Buen día.
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>FIL en "¡Dios ke bisikleta! (Para Dortoka y Alforheitor, con permiso de la panda)"</title>
			<link>http://www.rodadas.net/foro/topic/%c2%a1dios-ke-bisikleta-para-dortoka-y-alforheitor-con-permiso-de-la-panda#post-17455</link>
			<pubDate>Mar, 09 Feb 2010 11:54:27 +0000</pubDate>
			<dc:creator>FIL</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">17455@http://www.rodadas.net/foro/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Ja, ja, ja. Con Dió, Andrés.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;No, si para &#38;#39;enhendro&#38;#39; la Frankie. La pobre es el fruto de una &#60;em&#62;resurrección&#60;/em&#62;, tras el mal montaje de una pieza, que acabó por destrozar a la pobre, y de la sustitución de algunas piezas por otras de diferentes marcas. Pero el resultado es muy bueno, afortunadamente para mí.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Respecto al &#60;em&#62;idioma andalú&#60;/em&#62;, aún recuerdo cuando hice la mili en Obejo (Córdoba). Teníamos un cabo primero que no daba mucho de sí el pobre hombre y nos explicaba que para &#60;strong&#62;&#60;em&#62;&#38;quot;cohé er Setme&#38;quot;&#60;/em&#62;&#60;/strong&#62; en el primer movimiento del &#38;#39;presenten armas&#38;#39;, había &#60;strong&#62;&#60;em&#62;&#38;quot;que e&#38;#39;tirasá el déo índise a lo lar&#38;#39;go del cañón del arma, ha&#38;#39;ta formá un paraleli&#38;#39;mo con la mí&#38;#39;ma&#38;quot;&#60;/em&#62;&#60;/strong&#62;.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;También tuvimos otro compi, un tal Arjona, cordobés él, al que no se le entendía absolutamente nada. Aquello sí que era un idioma raro, vamos, que ni el sánscrito. Y, además, a qué velocidad llegaba a hablar aquél tío. Tan sólo lograbas adivinar que había acabado la frase, porque siempre las puntuaba con un sonoro &#60;em&#62;&#38;quot;jopúta&#38;quot;&#60;/em&#62;, inmdependientemente del tema que estuviese tratando.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Coincidí unos seis o siete meses con él y tan sólo al final logré atisbar de qué hablaba en cada ocasión. Eso sí, a buena gente, no le ganaba nadie.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Respecto al mensaje inicial en &#60;em&#62;vahko&#60;/em&#62;, es sólo una coña. Así es como hablaban el castellano, exagerando un poco, mi abuelo paterno y sus amigos, todos ellos procedentes de la zona de Markina-Aulestia-Arbácegui, en pleno corazón de Vizcaya, que aprendieron el castellano para ir a la mili.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;¡Había que oírles cuando se juntaban y se empeñaban en hablar en castellano! ¡Qué patadas al palabrero!
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Guille en "¡Dios ke bisikleta! (Para Dortoka y Alforheitor, con permiso de la panda)"</title>
			<link>http://www.rodadas.net/foro/topic/%c2%a1dios-ke-bisikleta-para-dortoka-y-alforheitor-con-permiso-de-la-panda#post-17452</link>
			<pubDate>Mar, 09 Feb 2010 11:47:50 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Guille</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">17452@http://www.rodadas.net/foro/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Visca el lenguaje común,collons.¿O es que me estoy volviendo políglota y yo sin saberlo?.Buen rollo.Saludos
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>Andres Gomez en "¡Dios ke bisikleta! (Para Dortoka y Alforheitor, con permiso de la panda)"</title>
			<link>http://www.rodadas.net/foro/topic/%c2%a1dios-ke-bisikleta-para-dortoka-y-alforheitor-con-permiso-de-la-panda#post-17444</link>
			<pubDate>Mar, 09 Feb 2010 10:11:43 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Andres Gomez</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">17444@http://www.rodadas.net/foro/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Cohone Fil, que difisi eh entendé er vahko. Pero creo que hablando eh meno difisi de entendé.&#60;br /&#62;
M&#38;#39;alegro un guevo de que te haigas comprao esa máquina tan fantartica que dize. Yo zigo con mih ehendros sacaos der cubo de la mugre, que me van de cohone y que me cuehtan ná y meno. Pero ezo eh lo que cada uno quiere y dezea.&#60;br /&#62;
De vera que me alegro un hartón.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Ea, que te lo paze bien.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Saludos&#60;br /&#62;
Andrés
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>FIL en "¡Dios ke bisikleta! (Para Dortoka y Alforheitor, con permiso de la panda)"</title>
			<link>http://www.rodadas.net/foro/topic/%c2%a1dios-ke-bisikleta-para-dortoka-y-alforheitor-con-permiso-de-la-panda#post-17437</link>
			<pubDate>Mar, 09 Feb 2010 04:56:13 +0000</pubDate>
			<dc:creator>FIL</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">17437@http://www.rodadas.net/foro/</guid>
			<description>&#60;p&#62;&#60;a href=&#34;http://www.youtube.com/watch?v=AGyEc8WEs3U&#38;amp;feature=related&#34;&#62;Crus del Gorbea&#60;/a&#62;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;¿Yeup! ¡Dios ke bisikleta ke te tengo! Konorbea Zitorrio: kuerpo de Conor City y alma de Orbea Elorrio. Ke bisi, la os.... Años ma kostau. Y muchos kuartos tamén, pero... Bisi esklusiva, la ke nunka tendrá Garykoopertxea.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Y ahora, el bisi piño, piño ke te anda. &#60;em&#62;Txirrindu, txirrindu&#60;/em&#62;. Suabe, suabe. &#60;em&#62;Poliki, poliki&#60;/em&#62; ke te va y... Kuestabajo parriba y kuestarriba pabajo y bisebersa.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Kontento ya estoy, pues... Llorando de alegría komo un ángeles. Y luego, muchos mokos en el narís y errespirar no puedo. Y &#60;em&#62;txirrindu egiten&#60;/em&#62;, pues a beses tampoko. &#60;em&#62;Baina&#60;/em&#62;, baya bisi ke te tengo. Erretratos ya te voy a mandar kon el antxobús de La Gernikesa.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Hala, &#60;em&#62;ondo ibili eta gero&#60;/em&#62;, sopas en kaldero.
&#60;/p&#62;</description>
		</item>

	</channel>
</rss>

